The Tragically Unhip

a blog with three fingers on the pulse of uncoolness.

A Cat Named Ikea March 15, 2009

Filed under: Culture & Society,Language,Musings — Laurin McNiff @ 11:37 am

I am on a constant search for new material, and so far no avenue has been too sacred for me to yield little pearls of reading pleasure while authoring for this blog that permits me to write about such random subjects as odd pet names. While Genevieve has covered the bad trends in baby-naming before, as displayed pricelessly in this post, what sparked my particular variation is the long-running joke I have regarding my own cat’s name. See, her name is Silas (as in Silas Marner), but because my cat seems to live to destroy me, I have grown accustomed to occasionally calling her “Ex Girlfriend“—because only a creature so hellbent on destroying everything I hold dear (such as brand new ottomans, leather furniture, books, and my soul) could be called ex-girlfriend. And because of this, I decided it was high time to see who else names their pets in such a way that implies they should probably never have children.

 

I found myself endlessly sifting through various webpages that were dedicated to “weird” pet names. One particular name that had me laughing was Ryan is a Fatty (yes, full cat name) and the reasoning behind it, being: “I named my cat this because my cat is a fatty and my boyfriend is a lazy FATTY just like my CAT but they both have nice eyes.”

 

Among some of my favorite epic fail pet names include the following:

Google

Edible

Telephone

Lestat

Poo-nugget

V is for Steve

Money Pit

Mantaray

Vitamin

 

There’s a story about how my mother wanted very badly to name me Siobahn, a traditional Irish name, but my father had visions of me coming home from school with black eyes—or maybe just a hugely expounded identity issue (because being gay isn’t enough)—and threatened divorce if she insisted on it. Thus, they agreed upon the name Laurin, with an “i” to replace the traditional “e”, and teachers, bosses, and spam emailers have been misspelling my name ever since.

 

I still count my lucky stars, though, because I haven’t met a single lesbian in my life named Siobahn and frankly, I don’t think the name suited me. It still would have been better than, say, Electrolux.

 

Words Are Meaningless March 9, 2009

Filed under: Culture & Society,Language,Neighbourhood,Performance — MP*erron @ 12:56 pm

This weekend I finally left my new NDG home for something that wasn’t work or grocery shopping. That’s right. I’ve a) relocated to the depths of NDG, b) been a recluse all winter, and c) finally participated in a social activity. What could it possibly be that would draw a hermetic literary blogger with a comfort food addiction (and belly) out into the world? Why poetry, of course. And not just any poetry. Zen poetry.

 

This weekend I volunteered to assist at Centre Zen de la Main’s second biannual Zen Poetry Festival, right here in our lovely city. The theme of this year’s festival was Forget the Words, a reminder that only when the poet can transcend semantics can poetry really happen; in the Zen world at least – call your egoistic, affected ramblings poetry if you must.

 

The weekend-long festival began with a pre-festival poetry reading by Sina Queyras, Oana Avasilichioaei, David O’Meara. Erín Moure and Ian Orti, at which the host got deliriously tipsy and showed that even Zen practitioners know how to have fun. Following that were workshops, discussion panels, poetry readings, a literary brunch, and even Zazen, for those keen to participate.

 

I stood guard at the book table, had my idea of poetry challenged, and even made a couple of new friends! Imagine that. Overall a very pleasant affair. Hopefully the festival will be held again in 2011, as planned.

 

The Beginning of the End, or Simply: Fin. February 28, 2009

Filed under: Culture & Society,Language,Musings — Laurin McNiff @ 3:29 pm

There are many moments when we stop and think about the magnitude of what, who, and where we are. Do we live to the best of our abilities? Are we guided by an adequate code of personal ethics? What about that time when we got too much change back from the little Manhattan deli and we anguished over whether or not to give it back? We all have our moments, despite religious beliefs or the general rearing of our moral selves to be good.

 

Times are hard. For the first time in a long while, people are rampantly losing their jobs despite years of service and clearly-shown talent and dedication. So every once in a while, something hits a nerve with me and I wonder just what is on the “other side” and from whence my judgment cometh.

 

The Texas Department of Criminal Justice, for all of its inadequacies and questionable capital punishment laws, has completed the most uniquely odd form of websites: a collection of transcripts of Death Row prisoners’ Last Statements from 1982 until today. The statements range from long and storylined to short and profound, such as Blessed are they that mourn, for they shall be comforted. It is finished., to the incoherent and startlingly unaware: “Uh, I don’t know, Um I don’t know what to say. I don’t know. (pauses) I didn’t know anybody was there. Howdy.

 

Some indicate that the prisoner declined to make a Last Statement, while others will only allude to what was said, as is the case with this particular entry for Inmate #709, Joseph Nichols: “Profanity directed toward staff.

 

Click here to have a look at a lifetime of crime and last-ditch efforts for redemption, immortalized through the Last Statements of criminals who range from the clearly guilty who seem to be genuinely sorry for their crimes, and others who may have even been innocent. Some are profound, moving and touching, while others are simple and straightforward, but the fact remains: we’re all human, and if you had the opportunity to voice your last words, what would they be?

 

Grasshopper Reads February 18, 2009

Filed under: Books & Mags,Culture & Society,Language — MP*erron @ 11:37 pm

grasshopper1

 

Interested in the up-and-coming, innovative, indie and underground? Obsessed with (or at least occasionally entertained by) good literature? Not sure where to get the scoop on who’s writing what, who’s publishing whom, and who the cool kids are reading? Fret not, Tragically Unhip wunderkind Marianne Perron to the rescue! OK, so that’s obviously me, the Unhipster whose words of wisdom you’ve come to love and trust, branching out into a whole new arena. That’s right, I’ve got a lot to say about a whole lot more than fashion and whatnot.

 

Ladies and gentlemen, without further ado—Grasshopper Reads! Grasshopper is me, and what I’m reading is contemporary Canadian Lit by some of Canada’s smaller presses. Welcome to the hottest inauguration since B.H.O. And sure as Obama’s got a mama, this blog is HOT!

 

My main objective with this project is to acquire and distribute knowledge about Canada’s smaller presses and writers, and spread the word about what’s going on in our country’s literary scene. I invite you now to check out the site, paying special attention to our poetry section, where I will be showcasing new and local talent. This month’s poet is the very talented (and delightful) Jessica Dolan, who has been a great help to me in editing my own work. Also featured are reviews of work by Lola Lemire Tostevin, Jennica Harper, Carolyn Marie Souaid, and Andrew Hood.

 

So, check out the site and let me know what you think. Bookmark us, pass the word along to other literary types, and READ! And if you or anyone you know is interested in writing reviews, having your poetry showcased, or drawing my attention to fab writers, please contact me; I’d be happy to chat online or off.

 

Warm and Chill February 13, 2009

Filed under: City Living,Language,Music,Musings — Tess Hart @ 4:24 pm

If there’s any one song you haven’t heard yet that you need me to tell you to download, “Blood Bank” by Bon Iver is it. Coming home from work after a long day, on a night when I had no plans, I found myself remembering a band that a friend of mine had told me about. We’d been talking about music in a coffee shop when she told us how she’d gone to see this amazing band, composed of four cute men singing in perfect harmony together. She described it as a “warm and chill” show. As three of us hunched over her laptop and listened, I felt alternately warmed and chilled, and it was something special; I went home to buy their music online. I typed in “Bon Hiver”—which is how I remember “Good Winter” being spelled in the days I took high school French—but couldn’t find the band.

 

I read a blurb about them in a magazine a few days later, completely by chance, and when I saw the correct misspelling of their name it was like a lightbulb went off inside my head. I remember thinking how strange and confusing language could be, especially when you know the theory and the vocabulary but lack the context of culture, idiom, and slang. Now, I’m not normally the type of person to think the world revolves around me, but listening to their music makes me feel like I’m the star of an independent art film about a sad young woman who’s not really fulfilled in life for some sad, poetic reason, and Bon Iver is playing in the scene where I’m about to figure out something big or transcendental or have a huge revelation. When you live in a big city, you spend most of your day being anonymous, and the rare person who makes eye contact with you will forget your face in a matter of moments. It’s nothing personal; you walk by hundreds of people on the street without saying hello, or ignore the person sitting next to you on the train. So once in a while it’s nice to daydream about how the cinematography would match the soundtrack to your life, even if the movie you’re starring in is more or less anonymous.

 

How’s the Weather? January 31, 2009

Filed under: Language,Musings — MP*erron @ 10:23 pm

Up there? Down under, outside? Folks, I am a 25-year-old woman and I get paid to talk about the weather. Am I a weather forecaster? Nope. I am a private English instructor. It  just so happens that the majority of my clients are being trained to talk about the weather. In the books we use for instruction, entire chapters are devoted to the weather. As the levels progress, the words increase in complexity. Single-syllable cues like sun and rain turn into more complex conditions like balmy and bitter. So where does that leave me? A sun-starved SADist to be sure, glancing out the window of my little classroom and prompting my clients with the time-tested line of small talkers everywhere: “Some weather we’re having”.  

 

With the thermometer dipping to -30 for several days this month, it’s no wonder bloggers like Kimberly and I are finding little else to blog about. Indeed, the cold snap has pretty much destroyed my identity, as I forget my fashion self and clomp around the streets in Fargo Sorels and an enormous red Santa suit. When I’m not busy braving the cold (and now nearly twice as long) commute to work, I’m sleeping my days away and piling on the winter pounds. Alas, dear reader there is hope—for Kim and I escape to Mexico next month!  

 

Recessionista Fashion January 25, 2009

Filed under: Books & Mags,Culture & Society,Fashion,Language,Money,Musings,Shopping — MP*erron @ 6:31 pm

A true word I read in this month’s edition of Vogue, recessionista, captures everything the modern woman should be—or does it? The article in question was yet another piece about a modern day trend I don’t understand: the clothing swap. Maybe it’s because all my has-been threads get demoted to gym wear status or donated to charity, and, being an oniomaniac, I keep my closet stocked with pieces I love, but the swap party fails to appeal to me. Add to that the fact that, at size 12 (thank you Club Monaco), I rarely fit into the petite fashions being auctioned, so you can see why I’ve been known to choose dinner with grandma over the swap scene.

 

courtesy of NeimanMarcus.com

Photo courtesy of NeimanMarcus.com

That said, I did enjoy the article. It’s entertaining, if nothing else, to muse about what swap parties are like among the dolce vita set, the Kate Spade/Louboutin-sporting women it’s aimed at. Honey, if I owned a Dior handbag, I would not be trading it in, I’d be clinging to it for dear life among the debris that is our current economic flow.

 

After I’d put down the magazine and trudged home in the January snow, I got to thinking. Recessionista, a bug that had snagged my eye upon first read, came back and lodged itself in my mind. Normally, I’m crazy about linguistic acrobatics. Anyone who’s read my poetry knows I invent words and coin phrases like it’s nobody’s business. Recessionista. I even like the way it sounds. Sort of chic and regal, not at all financial crisis.

 

The more I thought about it though, the more the word made me feel sick. Don’t get me wrong—I love fashion. I love fashion and I have a shopping problem. Still, the idea of taking something very serious and turning it into a light amuse-gueule made me ponder the kind of thinking that got us into the mess to begin with. I think “recessionista” says it all: trying to plaster a fake face on a rotten corpse and keep the good times coming. While I do think today’s fashion vixen should be more economically minded, and it’s only smart to promote thrift in times of recession, the word seems to signify something beyond itself. It hints at the flawed state of American thinking—that although the ship is sinking, the pageant will go on. 

 

E-Dating a Scam Artist, Part Two January 16, 2009

Filed under: Culture & Society,Dating,Language,Technology — George Blottttt @ 10:22 pm

As I wrote last week in this post, I wasn’t up to a whole heck of a lot back in November, 2007. To prove my point, here’s a snippet from an MSN conversation from around that time:

George says:
I’m gonna make my own Paris Hilton video.
_____ says:
orly?
George says:
Yeah, me eating Triscuits and playing World of Warcraft, shot in night vision mode.

 

But things were starting to look up: I had a Russian stalker who had sent me two messages and clearly wanted to get her hands all over me my wallet. What can I say? I’m a sucker for Slavs. Channeling my inner player, I decided to take it slow and see how the relationship progressed before sending her the money to fly to Alberta.

 

By the way, did you notice how in her first email she mentioned that both her parents were dead? Who tells you that when you first talk to them, within the first paragraph? Not only that, but she told me how long ago they died. Like I care! Look, as long as they aren’t around to mooch off of my wealthy estate, affording me more time and money to dote on my lovely dancing queen, I will be pleased as punch.

 

My plan was to use the Babel Fish translation website when composing my messages to Natalya: I would write something grammatically correct in English, then translate it into a few other languages before reverting back to English, just to add an air of mystery to the responses I composed to my dearest of dears. Here was my first (and last) go at it:

“Dear Natalya, I am so glad to hear back from you. I know what you are saying about being alone, I live alone too. A stranger in a strange town.”

Translated from:
English -> Dutch
Dutch -> French
French -> Italian
Italian -> English

“Better Natalya, is therefore happy for meaning to speak it about you. Me know that that only says to you on he is only also, screw me. One foreign in one disowned city.”

 

Not too shabby! I especially liked the “disowned city” part. Still, I felt that not sending my own words to Natalya would be dishonest, plus I was pretty sure that I could write in an even more mysterious insane voice than the translation game was allowing for. So after a bit more research, I decided to send my reply:

Very honoured Natalya so nicely to hear from your message.
Here are some details regarding myself. I am 30 years old, guess what? my birthday am the same as yours! ! On 17 October!!, how to amazing that one is! ! ! It is certainly a beautiful day! I was married in the past, but my wife, who died in a train accident, by traveling by the United States. It occured 8 years ago now, and I have placed it behind me. My cat, is baptized Florette, by the name of her. It was a difficult time, but the inheritance permitted me to travel in the world and to learn many new things. I have to drive pleasure ski, and play badminton, my preferred card game is Cribbage, you me will often find to play Cribbage at the old people house where I volunteer on weekends. I think you look very pretty in your dancing dress, do you like to do foxtrot or the manhattan? I learned many of these old dance from a class I took in Carcassone, France, years ago. I would love to hear about your dancing and see more pictures. I am more of a salt tooth than a sweet tooth, I enjoy eating fine meats and brandies. Where did you get such a lovely name as Natalya? My wine cellar is huge. I hope you are well, I must tend to my bonzai, your friend, Magnus.

 

Yes, I chose not to use my real name. Magnus seemed to fit the worldly, eccentric persona I was creating for myself in this internet dalliance, so I went with it. And, not surprisingly, so did Natalya:

Hi Magnus! I am pleased to receive your message. I regret concerning death of your wife, I know as it happens hardly when very close person perishes! Our birthdays in one day! It is surprising! It is possible to celebrate together:-)
Magnus ,I wait for your e-mails impatiently, it means that I’m curious about your life and really very intetrested in our relations. I think, that you have read my profile and could have seen there, that it is very important to me to get acquainted with a good person for serious relations. For this reason I will try to tell you a little about my character. I don’t know what to start with, ok,I think, that I am a very romantic person. I like to communicate with other people, I have a sence of humourIt is very important nowdays in our cruel world. I appreciate in people such qualities as fidelity,kindness and honesty of course . I believe in love, and I think it very valuable thing which needs to be protected.I am not very jealous person. I adore,to say people compliments and I’m always ready to listen to them from other people. For me it is necessary, to keep everything in order. I also like to cook various tasty things. It is worth while mentioning that I appritiate good relations between man and woman. I think that women are more romantic and they dream to find person to have with him serious relations. But very often their dreams are broken, because idealise everything. And many man brake women’s heart taking the joy of life forever. As for me, I had a bad experience in my life with a man. hen we sepsrated I lost the intention to live. Now I wish to find a person to whom I can share my happiness and problems.Now it’s only a dream, but I want it to become true very much. I think, that for women the main thing is to live a family life not but not to build a career . Tell me please, what is a woman of your dream? Sorry tha I bother you by my question, but I’m very curious about you. I impatiently wait for your next e-mail. Sincerely yours Natalya.

 

Wow, she really cared! What a sweetheart. I couldn’t resist: (You should note that I responded within one hour of receiving her message)

Dear Natalya, I am a busy man, between my 2 jobs and my pets my life is zoo. So I’m terribly sorry it has taken me so absolutely long to reply. Still I dream of you at night, in your lovely aquatic marine dancing uniform and overwhelming make up, on face. I am no make out artist, or pick up romeo, I prefer to cook a meal in the oven than in the microwave. I prefer candied apples to pop-corn, movies on a big screen, or the back seat of my car. My favorite colour is beige, I eat fish for breakfast and I live in a house far too big for one person. I wish to make some babies on an island of cotton candy and have each one to be bigger than the last. My favorite song is “Doncha” by the pussy cat dolls, second favorite is the Rite of Spring by Stravinsky. Tell me about you, are you also enjoying a bath of jello? I yearn for your foreign touch, the smell of your hair, do you groom yourself? I have a collection of Matryoshka dolls, and wish to peel back your layers like the onion where we met, online. I see your profile is gone… are they trying to keep us apart? I am shocked and pained to think of days without our conversation. My voice is gone, since my operation, and I sound horrid, so we must speak in words. My darling, I await your next lovingly crafted reply. Now I must go and return some bottles to the recycling plant, of my heart. What do you think of the strong canadian dollar? It inspires me, I wish to purchase items from the internet and sell them in my store at a slight mark-up. I only have work in my life, and now, maybe you, dear Natalya. Send me pictures of yourself, for I need to put a face to your name and print them on my custom lithographic machinery. ’til next we speak, yours truly, Magnie.

 

I really thought this last email had gone too far, no way she would reply, s/he would clearly realise I was ” ‘aving a laugh”. But NO! I had woven a spell and she was bound by it, my little Russian minx…

Hi Magnus. I am glad to receive again your message, every day we begin to learn each other better and it is very interesting for me. I love your letters and every time wait for them. They help me to forget about cruel world, they like a sun ray in the dark realm.
Magnie, I send you other pictures of me. I hope, you will like it. Tell to me more about youself and aboyt your family. Do you have many relatives or not? How often do you gather together ?I’m the only child. As for my private life I can’t say that I’m happy. My last relation with man was the last year. I left him. Now I think we did not love each other and had various interests. Among all the man who I know I cannot chose anybody for serious relations. Nowdays there are less and less decent man, so it’s rather difficult to find one.You see I had to address to i-net. This is my last hope to find a fair man with whom I can keep up the time. Probably here I can find the person who will love, appreciate and understand me. It is not important for me his financial situation and work. I’m interested in a man who is older than me, who has a great life and love experience, who knows how to appreciate women. In my turn I will be ready to give all my love, tender and care to such a person. I think that the main advantage of the woman is to be fidel and have skill to make family happy, without quarrels and conflicts. Ok, my letter comes to its end and I have to go. Mine favourite Magnus, write me your ideas of life. I wait for your messages. Your Natalya.
PS.I do not think that canadian dollar strong, but I think that the American dollar – weak!

PPS.By the way that you want to buy on the Internet? And how many nested dolls you have?

Natalya?

Natalya??
Is this even the same girl?

 

The sight of cleavage, even of a shady nature, was enough to propel Magnus into the lustful madness of young love:

Dearest Natsha, My heart skips a beat when I see your goldenized face in the sunlight, you are in the darkness? Let my shine a flamethrower on your forehead, burning away the tears with the heat of passionate exchanges. I am reminded of my favorite song: “Midnight at the Oasis” by Maria Muldaur… when she says “Let’s slip off to a sand dune real soon and kick up a little dust… I’ll be your belly dancer, prancer, and you can be my sheik”. Yes my harem is a little small, but there is only room for one, which by process of elimination would be you, sweet Natalya, you make my toothache, my belly twist and turn into a noose. When you say you are mine I picture baby diapers and ziplock bags, maybe some lovemaking under a starry ceiling with glow in the dark star stickers on it and the romantic sound of the nearby quarry. I want to touch you on the inside.
I am sorry, I have offended you perhaps? I cannot help my passions, for you seem quietly beautiful, I am afraid that I suffer what Shopenhauer envisioned as the ‘will to life’, I wanna make the babies soon, see my future son and daughter become productive labourers for society. I am a simple man, with complex carbon-based atomic structure. I am like any man in that way, but I am different because I have you as a friend Natalya. I want to know more about you, what did you study? What city do you live in? What is your favorite fruit and/or vegetable?
Oh Natalya, it is too painful to think of you, who only shows me such small glimpses in photographs. Would you send me pictures of you undressed, standing in that sunlight? I would picture you dressed in the elaborate fashion of the 1890′s, and would bedazzle you with pearl necklaces, and ornate silk scarves. I would wrap you in my arms and would be able to join hands and sing in the words of that old Negro spiritual, “Free at last, free at last. Thank God Almighty, we are free at last.”
But no, the thought of your breasts rising and falling with your breath as you stare into the darkness, the imperceptible hairs on your skin, risen by the shivers, the way your hands have grown old by your pained experience… I am truly sorry you have been hurt, I hope you are like me now, one who would never hurt again… Dear Natalya, I grow close to weeping, I must retire to my antechamber, bestill your soft heart. Magnus.

Next week: E-Dating a Scam Artist, Part 3.

 

M is for Meh December 4, 2008

Filed under: Language,Musings,Television — Kimberly Senf @ 1:23 am

Upon learning that the truly expressive term “meh” has made it into the dictionary, I felt the urge to take a gander at what else we’re deeming part of the official modern lexicon. It looks as though from The Simpsons (apparently they should be credited with the rise in the use of “meh”) to The Sopranos, pop culture is taking a stab at creating new language for the generations that remain glued to the tube.

 

Here’s a selection of the more exciting (and useable) new words sandwiched between the tried and true ones in your OEDs:

bada-bing: the infamous phrase popularized by the Sopranos, “suggesting something happening suddenly, emphatically, or easily and predictably”

bahookie: (Scot.) a term that refers to your backside

big whoop: big deal. (How has this only made the cut now?)

celebutante: a celebrity who is well known in fashionable society

drama queen: a person given to often excessively emotional performances or reactions

himbo: an attractive but vacuous man – “male bimbo”

radge: (Scot.) a wild, crazy, or violent person

soul patch: a small growth of beard under a man’s lip

telenovelas: Latin-American soap operas

wonk: (Brit.) informal, a stupid or foolish person.

Yogalates: a fitness routine that combines Pilates exercises with the postures and breathing techniques of yoga.

 

I’m surprised that so many of the words that I take for granted and use on a daily basis aren’t actually in my trusty dictionary for me to refer to. At least now when I need to define plumber’s crack and hard-ass, I’ll know where to find them, since they’ve recently made the cut.

 

Since the Internet can make almost anything viral, it seems only fitting that our modern vocabulary is going have to expand to include the new terms that are popping up all over. It can take just one YouTube post and some blogging by a drama queen or himbo, and bada-bing, we have a new dictionary entry. It may be a big whoop for me to see new words added, but I might be outvoted by the celebutantes—that is, if they could tear themselves away from the Yogalates. And yes, that sentence felt just about as good to write as it did to read—so get used to it.

 

Pterodactyls = Not Dinosaurs November 24, 2008

Filed under: Etiquette,Language,Manifesto — Poppa John @ 11:24 pm

I’m tired of people calling pterodactyls “dinosaurs.” They are simply a flying, prehistoric reptile. There is a large model of a pteranodon hanging in the middle of my living room. My absent-minded friend (whose name I shall spare from ridicule) falsely and loudly proclaimed “nice ‘saur, dude” when he first visited my domicile.

 

After choking back my own bile, I questioned him: Did he see FEET on this particular reptile? Did the pteranodon have access to a regenerative chiropractor that could grant it the specific upright stance needed to be considered a dinosaur?

 

No, I scoff, it did not.  Heck, while we’re at it, why not call turtles, Martha Stewart, and plesiosaurs dinosaurs, too. They are all cold-blooded and old.

 

All I ask is that my friends do a little research before making such offhanded comments. Dumbasses.

 

Top Ten Google Phrases That Led People to Our Blog November 7, 2008

Filed under: Language,Top Ten — Tragically Unhip Staff @ 8:24 pm

Our paesan Mark over at Flickering Pictures wrote this post back in September, in which he muses about all the strange search engine terms that were directing people to his eclectic news website. It is in the spirit of his post that we bring you ten of the funniest phrases that people have Googled in order to be led to the uncoolness that is the Tragically Unhip, even though we’re not always entirely sure what the connection is.

 

10. World-Famous Gen’s Eyebrow Style

9. Cyndi Lauper Bird Poo

8. 1930′s Homeless Cardboard Shelters

7. Saddest Indie Songs Love Lost Hipster

6. Natural and Hairy / Hairy Italian Women / Women Hairy Pits / Hairy Pits in Tank Top

5. Pregnant by Two Black Daddies

4. How Big is a Penis Supposed to Be at Age

[Ed.'s Note: The search phrase cuts off right before we learn the age. Dammit!]

3. Rock Star Penises

2. Coworker Booty Call Etiquette

1. So What is Hipster Music / How to Dance Like a Hipster / I Want to Be a Hipster

 

Top Ten Song Lyrics We’ve Misunderstood September 3, 2008

Filed under: Language,Music,Top Ten — Tragically Unhip Staff @ 3:03 am

When Bruce Springsteen wrote and recorded “Blinded by the Light” in 1973, he audibly sang “cut loose like a deuce” during the song’s chorus. Three years later, Manfred Mann’s Earth Band recorded their own version of the song, which went on to become a number one hit and can still be heard on classic rock radio stations to this day. (Not that we listen to those or anything.) But the Earth Band made a few minor changes to Springsteen’s original lyrics, thus immortalizing the song forever in the the pervy teenage conscious for having one of the most commonly misheard song lyrics of all time, even earning this hilarious entry in the uber-popular Urban Dictionary. What is supposed to be “revved up like a deuce” sounds a lot more like “wrapped up like a douche.” Inspired by this error, we at the Tragically Unhip bring you our top ten bastardized song lyrics.

 

10. Lyric-Bastardizing Unhipster: Pierre C., quotes Blanche and Dorothy all the time

Song and Artist: Theme to “The Golden Girls”

Correct Lyric: “And the card attached would say: ‘Thank you for being a friend.’”

Misheard Lyric: “And the heart attack would say: ‘Thank you for being a friend.”

 

9. Lyric-Bastardizing Unhipster: David Fiore, pantywastrel 

Song and Artist: “We Will Rock You” – Queen

Correct Lyric: “Somebody better put you back into your place.”

Misheard Lyric: “Somebody better shove a bag into your face.”

 

8. Lyric-Bastardizing Unhipster: Genevieve D. Markle, failed New Yorker 

Song and Artist: “When I Grow Up” – Pussycat Dolls

Correct Lyric: “When I grow up, I wanna have groupies.”

Misheard Lyric: “When I grow up, I wanna have boobies.”

 

7. Lyric-Bastardizing Unhipster: Patrick G., Gen’s gay BFF 

Song and Artist: “You Oughta Know” – Alanis Morissette

Correct Lyric: “It’s not fair to deny me of the cross I bear that you gave to me.”

Misheard Lyric: “It’s not fair to deny me of the cross-eyed bear that you gave to me.”

 

6. Lyric-Bastardizing Unhipster: Poppa John, daddy of ‘em all

Song and Artist: “Bad Moon Rising” – Creedence Clearwater Revival

Correct Lyric: “There’s a bad moon on the rise.”

Misheard Lyric: “There’s a bathroom on the right.”

 

5. Lyric-Bastardizing Unhipster: Kimberly Senf, malapropism editor 

Song and Artist: “Rescue Me (S.O.S)” – Rihanna

Correct Lyric: “S.O.S. please, someone help me.”

Misheard Lyric: “Asshole, asshole, someone help me.”

 

4. Lyric-Bastardizing Unhipster: Tanya D., Kim’s former co-worker 

Song and Artist: “Brick House” – The Commodores

Correct Lyric: “She’s a brick house.”

Misheard Lyric: “She’s a brick… oooww!”

 

3. Lyric-Bastardizing Unhipster: Steph G., Parc Avenue paesan 

Song and Artist: “Here Comes the Hot Stepper” – Ini Kanoze

Correct Lyric: “I’m the lyrical gangsta, murderah.”

Misheard Lyric: “I’m a miracle dancer, word ‘em up.”

 

2. Lyric-Bastardizing Unhipster: Laurin McNiff, lesbian field correspondent

Song and Artist: “Bills, Bills, Bills” – Destiny’s Child

Correct Lyric: “How would you like it if I came over with my clique?”

Misheard Lyric: “How would you like it if I came over with my clit?”

 

1. Lyric-Bastardizing Unhipster:  Gen’s “fiancé,” who should have known better

Song and Artist: “Pass the Courvoisier” – Busta Rhymes featuring P. Diddy

Correct Lyric: “Pass the Courvoisier.”

Misheard Lyric: “Pass the kielbasa, yea.”

 

Letters from Terra August 31, 2008

Filed under: Books & Mags,Language — MP*erron @ 4:54 pm

Anyone turned on by forbidden love or linguistic acrobatics should check out Nabokov’s Ada or Ardor: A Family Chronicle. At once a tangled delight of language and imagery, a dark love poem written from the bitterest of arbors, and the dewy kiss of a kind of naughty blissful innocence, Ada is a tricky but rewarding read. Demi-distant siblings amorously entwined, Van and Ada Veen coyly break and stake each others hearts as they move from post-infantile coitus to the adulation of a more adult adultery.